這是所有的美食雙關語餐廳名稱,它們沒有進入昨晚的好地方

NBC的好地方現在在卷上,頂上週很棒的季節首映更雄心勃勃,瘋狂的情節昨晚播出。但是,冒著進入劇透領域的風險,“舞蹈舞蹈決議”也需要該節目的作家(在這種情況下,梅根·阿姆拉姆)提出一個很多旁觀餐廳名稱的想法在節目的背景下,隨著社區的首選菜在混亂之中不斷轉移。

但是,雖然我們所有人都得到了諸如“壽司和女妖”之類的美食,但“你做霍基gnocchi,你得到了一些食物”和“從玫瑰中獲得的食物”,但事實證明Amram有一個很多在坦克中更多。她不想浪費那個邪惡的天才,她在昨晚的原始大綱中發布了整個清單,這是一個真正的基於食物的名人名字,精心策劃的單詞播放以及完全奇妙地愚蠢的笑話。

當涉及晚餐或真正可怕的雙關語時,很難只選擇一個。但是我們不禁會偏愛Amram的一些創作。 “The Maize Runner” and “Yeast Infectch-yum” are especially painful, while it might be nice to get a bite of cheese at “Fondue Diligence” or “A Queso The Mondays.”