印地語電影的歷史:1960年代

歡迎參加七部分的系列印地語電影的歷史。通過個人電影和一些印地語電影製片人的大動物,我們將探索70年電影的亮點,從1950年開始,印度在印度贏得了英國統治獨立之後的三年,並於2010年代結束。

在1960年代,社會意識的電影製作開始在印度衰落,商業Masala電影開始上升。到1969年,Technicolor是常態,黑白製作的電影經常在票房上取得成功,因此終於看到他們的英雄和女英雄們充滿,光榮的色彩。同時,既然印度自獨立以來已接近20年,那麼左派作家和導演的希望通過他們的電影傳達的更好的印度開始下降。到1970年代到來時,社會主義原則和新現實主義的電影製作已被印地語電影院的全部憤怒和暴力所取代。儘管如此,出於某種原因,1960年代被認為是該行業黃金時代的一部分。下面的電影在很大程度上是原因。


Bimal Roy的傑作:段落(1963)

印地語單詞“ Bandini”是一個名詞。它的性別是女性。這個詞的意思是“一個被困,約束的人。”這段落 有問題的是Kalyani(Nutan Behl)。 “ Kalyan”是指福利。 “ Kalyani”是一個執行他人福利的人。 Kalyani就是這樣做的,在1930年代初她是囚犯的監獄中。一名囚犯患有結核病,需要全天候護理。 Kalyani志願者為她提供護理。鑑於這種疾病的傳染性,醫院醫生Devendra(Dharmendra)對她的無私給她留下了深刻的印象,並接受了她的幫助。他愛上了Kalyani,並試圖嫁給她 - 她可能很快就會以良好的行為釋放 - 但Kalyani拒絕了,說她不想讓自己的罪惡過去掩蓋他的好名字。有問題的罪是謀殺。監獄中沒有人對她案件的細節了解很多。 Kalyani說的是她有罪。

當相信康復的善良的獄卒馬赫什·錢德拉(Mahesh Chandra)(塔倫·鮑斯(Tarun Bose))問她為什麼要拒​​絕德文德拉博士的提議時,卡利亞尼( Kalyani父親為組織一個圍繞改善窮人的物質條件而旅行的團體感到非常自豪。她的兄弟在洪水後協助村民去世時去世。在她繼續之前,Kalyani倒塌了抽泣。 Mahesh不會推動此事;相反,他要求她寫下其餘的書。

在使用擴展閃回作為敘事設備的平均印地語電影中,紀念從10到25分鐘的任何地方開始。 Bimal Roy和他的Ace攝影師Kamal Bose等到51分鐘才講述Kalyani人生故事的上半年。她是郵政局長(Raja Paranjpe)的女兒,她與朋友們一起閱讀和散步。她的兄弟的缺席是顯而易見的,而Kalyani的父親說,他的兒子為他人的福利拋棄了他。 Bikash Ghosh(Ashok Kumar)的到來是政府作為囚犯的自由戰鬥機,人們為自己的生命擔心。對於一個過著簡單,壓抑的生活,沒有人能夠處理痛苦或表達喜悅的女人,卡利亞尼立即被比卡什的笑聲所吸引,因為他放棄了笑容,她不知道。

卡利亞尼(Kalyani)與比卡什(Bikash)的無辜調情被印度教象徵意義的兩首歌描繪了。由Shailendra撰寫的第一個“ Jabi Jabse tu Aaya”(“自wanderer”)介紹了比卡什是克里希納勳爵(Lord Krishna)的主題,他是一個著名的英俊而頑皮的上帝,而Kalyani是Radha,是他的永恆愛:他的永恆愛:

第二個延續了這個主題,但之前是摘錄Vaishnav詩歌的摘錄,其中Radha在半夜偷偷溜走去參觀Krishna。但是她的臉仍然可見。她呼喚眾神,祈禱他們帶她的公平,並給她shyam的顏色(克里希納(Krishna)的另一個名字,據說克里希納(Krishna)的皮膚幾乎是黑色的皮膚),以便她可以在夜晚掩蓋自己。 “ Mora Gora Ang Lai Le”(“奪走我的皮膚”),與Lata Mangeshkar的超凡美女一起演唱,並由Sachin Dev Burman得分,是傳奇詩人,抒情詩人,導演和編劇,是印地語歌曲有史以來的第一款印地語歌曲。古爾扎爾。

這首歌的製作歷史增加了其在印地語電影院的珍貴地位。古爾扎爾(Gulzar)段落作為助理導演,不想寫印地語電影歌曲,而是由伯曼(Burman)談到工作。然後,關於這首歌的構圖爆發了辯論。羅伊(Roy)認為這首歌應該在室內設置,但伯曼認為,像卡利亞尼(Kalyani)這樣的女孩永遠不會在她父親聽到的地方表達這種想法。兩人與古爾扎爾(Gulzar)只是坐在他們身後,等待他的指示。羅伊(Roy)猛衝出來,堅持認為詩人在室內創作了這首歌。一旦他走了,伯曼轉過身說:“把它設置在外面。”

Bikash在發燒時在Kalyani的家中過夜。第二天早上,憤怒的警察指責他的行為。 Bikash說,他不會容忍這種方式談論他的妻子。畢竟,如果要保護Kalyani的榮譽,就沒有其他辦法。郵局局長震驚,但在比卡什(Bikash)向女兒的意圖上保證,郵局局長認為這是崇高的,並允許Kalyani與Bikash訂婚。再次,她的選擇被帶走了

Bikash離開,承諾寫作,但沒有。為了保護父親免受村民的騷擾,她發現在療養院擔任僕人。她被指派成為一個憤怒,躁狂和虐待的女人的私人僕人。 Kalyani從來沒有回報。但是她得知父親在得知病人身份的同一天去世。她猛擊。她毒害病人的茶的場景是工業聲音的cacophonous交響曲:當Kalyani走向毒藥,背景中的建築工人,焊接和錘擊時,創建了她大腦短路的視覺和音頻插圖。火花從他們的工具中傾瀉而出,夜晚刺耳的音調刺穿,錘子不斷地猛擊。 Nutan的表情,從看見父親的屍體時的麻木,到準備有毒的茶時燃燒憤怒,到在意識到自己所做的事情時震驚的瘋狂,令人恐懼。 Ingmar Bergman和Sven Nykvist做得更好。

這份清單上沒有電影比段落。每首歌都是經典。每場演出都是職業生涯最佳的轉彎。它以軍事精度編輯,沒有一個框架是多餘的。它的場景作品實現了一個故意的對稱性,印地語電影導演在30多年來沒有打擾。每次鏡頭都明確計劃:每一行,每個陰影都完美地落在適當的位置。在整部電影中,Kalyani顯示了臉上落在她的臉部和身體上的黑色陰影。她不需要監獄才能被束縛。她的思想被判入獄。卡利亞尼(Kalyani)和其他囚犯的廣泛鏡頭將他們定位為孤獨的人物,巨大的牆壁將它們與整個世界分開。即使當一個囚犯唱著即將到來的春天,她也欣賞一隻鳥和一棵開花的樹,穿過窗戶的酒吧。

由Shailendra撰寫的歌曲“ O Panchhi Pyare”(“ O O Bird”)反映了囚犯對自由的渴望,也反映了Devendra博士對Kalyani的吸引力,以及他們的聯盟不可能。 “ Mai to Panchhi / Pinjare Ki Myna / Pankh Mere Bekaar / Beech Hamaare / Saath Re Saagar / Kaise Chalun Us Paar”,這意味著“我是鳥/籠子/籠中的starling /我的翅膀無用/在我們之間/我們之間的翅膀/七個海洋/如何我可以前往另一側嗎?”這也是最早在囚犯生命的每日聲音中融合的歌曲之一,他們的麵粉研磨和脫粒機提供了愉快的重擊聲,可以迴盪著:

不可能充分解釋古典印地語音樂對電影歌曲的影響,但是“ Ab Ke Baras Bhej”(“今年送我的兄弟”)是一個很好的起點。用拉加·皮魯(Raga Pilu)寫的是一個音樂框架,有不同的心情,某些特定的音符和節奏,但邀請即興演奏,就像爵士樂中的鑰匙一樣- 傳統上是為了喚起一個新婚女人的孤獨感,渴望她的童年時代家。孤獨的新娘懇求她的父母送她的兄弟,所以他可以陪伴她的家去拜訪。 Shailendra的天才也在Kalyani的故事中編織:“ Bairan Jawani Ne Chine Khilone / Aur Meri Gudiya Churaayi / Babul Thi Main Tere Nazon Ki Paali / Phir Kyon Hui Hui Main Paraayi,這意味著“年輕,我的敵人,我的敵人,抓住了我的陪伴,抓住了我的陪伴。然後偷了我的娃娃 /父親,我是由你愛長大的 /那為什麼我成為一個陌生人。”

段落提出了許多問題。我們的哪個決定確實是我們自己的?除了進一步的非人性化之外,監獄的目的是什麼?當我們以判斷力和仇恨而不是同情和尊重相互反應時,我們會釋放什麼?這部電影最重要的辯論是自私和無私的本質,例如在卡利亞尼附近的男子監獄中被監禁的自由戰士的舉例。當他被陪同到絞索時,他的母親和一個小孩在監獄的大門上靜靜地哭泣。但是囚犯沒有哭。他微笑著唱歌:

這首歌由Shailendra撰寫,是印度(不僅僅是印地語)電影歷史上最好的歌曲之一,因為它的背景(戰鬥英國殖民者)貫穿了美國的許多差異。踢出英語是一切共同點,即使他們吃了不同的食物並說了不同的語言。與壓迫作鬥爭,愉快地賦予您比自己更大的事業的生命,以改善所有人,這是一個國歌。

歡樂的革命不是錯的。他的祖國確實有很多兒子和女兒,他們為自己的國家的主權獻出了生命。但是在監獄門口哭泣的女人只有一個兒子,他即將死。離開他的家人來與殖民壓迫作鬥爭是自私的嗎?還是將他的人民的自由放在家人的需求中是無私的? Kalyani的兄弟是自私還是無私? Kalyani的任何決定都可以是她自己的決定嗎?考慮到她的權利如何被她剝奪了她的權利,我們是否有權評判她?

段落沒有提供任何答案,在結束標題滾動後很長時間與您同住,折磨您,呼籲您。


改變一切的大片:而(時間)(1965)

導演Yash Chopra的怪物熱門立即的 不在此列表中,因為這是一部精彩的電影,甚至是不錯的電影。立即的之所以在這裡,是因為它介紹的公式即使在今天,也是印地語語言電影製作的主要模式。而且由於該公式已經使用了很長時間了,所以現在是陳舊的,幾乎永遠不會引起重塑。也許喬普拉不應該對追隨他的作家和導演的懶惰負責。但這並不是立即的首先有一個特別新的情節,而電影寫作的榮譽屬於“ BR電影故事部”。

Lala Kedarnath Prasanta(Balraj Sahni)是一位繁榮的商人,熱情地愛上了他的妻子Laxmi(Achala Sachdev),並為三個男孩而驕傲的父親。占星家警告Kedarnath不要為未來而自豪地計劃,因為時間是無法預測的。 Kedarnath可靠地警告。秋天前的驕傲;在這種情況下,在地震中,家庭住宅洞穴的天花板和牆壁將家庭分開。大兒子拉朱(Raju)在一個虐待的孤兒院裡結束,中間兒子拉維(Ravi)被富裕的陌生人收養,他們發現他一個人,而最小的嬰兒,一個嬰兒,設法與母親住在一起。 Kedarnath是一個人。

多年後,拉朱(Raju)現在被更名為拉賈(Raaj Kumar),為他的收養父親Chinnoy(Rehman)擔任全職罪犯。拉維(蘇尼爾·杜特(Sunil Dutt))是一個大律師,愛上了梅娜(薩達納(Sadhana)),他的父親(曼莫漢·克里希納(Manmohan Krishna))是Chinnoy的商業夥伴。拉維(Ravi)的寄養姐妹雷努(Renu)(夏爾米拉·泰戈爾(Sharmila Tagore))愛上了Chinnoy的司機Vijay(Shashi Kapoor),儘管他是一名出色的大學畢業生,但仍找不到工作,但必須付給他生病的母親Laxmi的醫療費用。凱達納斯(Kedarnath)在孟買的街道上徘徊,繞著他的家人繞行,但從未見過他們,很少有錢工作。得到了這一切嗎?

這種類型的電影製作很受歡迎,可以造成大量現金,但將所有內容都減少到了肥皂劇。這是印地語電影所需的東西。至少杜特(Dutt)喜歡將其作為一個訓練中的幸運律師,每分鐘開玩笑,這是他通常的戲劇性工作的緩解。庫馬爾(Kumar)遇到了一些著名的單線(與一位同事交談時,他嘲笑說:“這[switchblade]不適合孩子。如果它碰到你,那就流血你”)。哦,他的性格是愛上了Meena。拉賈(Raja)意識到,由於床頭櫃上的童年照片,他和拉維(Ravi)是兄弟,並決定改革他的方式。

一個彼此發現的家庭撕裂是印地語電影中的一個堅定的概念。其成功的一部分是由於將宗教納入情節點所致。也就是說,如果您真的很棒,並為全能的人真誠地祈禱,上帝/編劇將允許您與久違的家庭團聚。 (在1960年代和1970年代,至少有十幾部電影遵循了這一確切的敘事路線圖。)另一個想法是通過立即的包括其合奏演員。這部電影的巨大成功表明,一群明星會填補座位,故事該死。故意暫停懷疑,這是觀看印地語電影的普遍要求,可以追溯到該行業的起源,當Raaj告訴情感上的Kedarnath時,這是電影的決議,他剛剛在法庭上與Laxmi和Vijay團聚,他和他和Vijay在法庭上團聚了他和他和Vijay。拉維(Ravi)正方便地站在他們旁邊,是他的其他失踪兒子。無需文件或證明;一個長期苦難的父親只會為此說一個完全陌生的話。

對於這樣的幻想來說,這是如此糟糕嗎?也許不是。也許中等劑量的逃避現實是好的,甚至健康。但是觀眾對立即的,也不是電影製片人渴望復制這種公式。它贏得了五項電影獎獎;注意到並複制了它的時尚趨勢。它的影響超過了更好的電影。它直接導致了印地語電影院的同質化,儘管這是一個重要的質量,但它因受到同樣的關注而阻礙了更多有趣的電影。


大師杜特(Guru Dutt)和梅納·庫馬里(Meena Kumari)的傑作:Sahib Bibi Aur Ghulam(主人,妻子和奴隸)(1962)

印度教神和女神有多個名字。有些是他們的戀人在神話故事中使用的暱稱,另一些是他們的神聖父母賦予的,有些甚至是短語。 Bhootnath是Shiva勳爵的替代名稱。它的意思是“幻影之王”。沒有暱稱更適合於上師sahib bibi aur ghulam,由比瑪爾·米特拉(Bimal Mitra)改編自他的同名小說。作為一名考古學家在一座毀滅的哈維利(豪宅)的現場工作,他知道的一所房屋,在電影的開場場景中,鮑特納特(Bhootnath)被困擾著,挖掘了他過去雇主生活的碎片。他將衰老的樓梯爬到現在向天空開放的房間,並記得。

Bhootnath是一個年輕,幼稚的到來,他在加爾各答(Kolkata)住宿,並通過了一個親戚,他在Zamindar(Landlord)Choudhury兄弟的富裕家中工作,他們生活在奢侈的舒適度中。兄弟兄弟 - Chhote Babu(Little Sir,由Rehman飾演)和Majhle Babu(中間先生,由DK Sapru扮演) - 由於各種會計師和經理的勤奮而持續了關注他們的業務,而是花日光了幾個小時睡著了,同時光顧妓女,晚上喝酒。唯一在這個系統中掙扎的人是chhoti bahu(小daughter婦,梅納·庫馬里(Meena Kumari)),他來自一個可憐的家庭,教會了她許多女孩的教導,即使是今天,女人的唯一責任就是成為奴隸滿足她丈夫的需求和想要。 Chhoti Bahu不僅熱心相信這個格言,而且她拼命地想活下去,但不能。她的丈夫幾乎不知道她的存在。當她聽到Bhootnath在Mohini Sindoor公司的辦公室工作時(vermilion粉的製造商與印度教女性都標記了頭髮的一部分)Chhoti Bahu召集他到她的房間,要求一個罐子,希望超越希望,希望超越希望,希望能超越希望。辛多爾(Sindoor)的廣告副本(承諾入學人)也將與她的丈夫一起工作。

Chhoti Bahu臉上露出的場景是純粹的電影魔術。最初,我們看到的只是她的腳,因為我們分享了Bhootnath的緊張凝視。從她的聲音來看,她善良,溫暖和孤獨。當他遇到她的眼睛時,他被驚呆了。我們也是。在此名單上的所有女演員中,有幾個是女神,而Meena Kumari就是其中之一。她完美的橢圓形臉上有無數的情緒,但是當Chhoti Bahu起初,她很少露出,掩蓋了她內心的痛苦和隔離,並帶有完美的微笑。當她咬住嘴唇時,相機本身就會顫抖,記錄了一個女人的壓抑慾望,而女人的慾望是,通過傾訴一名無關的男性的行為,正處於嚴重的侵犯中。儘管如此,她還是相信Bhootnath的酌處權,兩人開始像友誼一樣。

Bhootnath的生活變得複雜,是另一個女人的存在,他的老闆的女兒Jabba(Waheeda Rehman),與電影中的所有其他女性不同。她幫助父親經營自己的生意,沒有與男人有關,並且很樂意說出自己的想法。這部電影非常有明顯地使她的父親成為一個名為Brahmo Samaj的進步印度教派的一部分,以解釋Subinay對女兒的待遇,而不是作為一個脆弱的洋娃娃,可以通過婚姻來分配,而是作為一個人本身。她和Bhootnath有一個緊張的動態,主要是因為後者從未遇到過像她這樣的女人,而她缺乏自我掌握,她很生氣。杜特(Dutt)和雷曼(Rehman)多年來進行了現實生活中的事務,這增加了他們的互動。他們的屏幕上的浪漫量緩慢而穩定地燃燒,直到兩者都意識到另一個對他們的含義。

當然,Chhoti Bahu的Sindoor不起作用,她渴望有機會為丈夫服務。 Chhote Babu笑著說,為他服務將包括唱歌(不是祈禱,而是歌曲“浸透了歡樂”),跳舞和喝酒。 Chhoti Bahu感到震驚。這個要求直接違反了她所珍視的一切。但是,如果她不能取悅丈夫,那她的生活值得呢?她唯一可以要求喝一瓶酒的人是Bhootnath,當Chhoti Bahu乞求時,最初的恐怖融化了。

她開始喝酒,永不停止。一個特別有力的場景反映了上面的戰鬥,但是這次性別顛倒了:一個醉酒的chhoti bahu面對她的丈夫。她成為一個癮君子,只是為了引起他的注意,但他仍然有膽量離開並享用妓院。 “我該怎麼辦?”她問。她的丈夫是最高秩序的不同情troglodyte,他說:“所有其他富有的妻子都在做什麼。製作珠寶並小睡。”庫馬里喉嚨爆發的笑聲不是地球。它幾乎是膽小的尖叫聲,充滿了憤慨。共同的成癮使Chhoti Bahu意識到她真誠的努力是徒勞的。 “您如何將我與其他妻子進行比較?我與其他不同。還有其他妻子做過這樣的犧牲嗎?有人曾經是一個大家庭的daughter婦和醉酒嗎? …我有他們擁有的嗎?我有有人叫我母親嗎?” Chhote Babu稱她為瘋子,她倒在地板上,哭泣,在鐵匠舖的心。

kaagaz ke phool巧妙地說明了杜特與他的聯合主演雷曼(Rehman)的關係的不可能,並預測了杜特(Dutt)的未來和電影界的未來。sahib bibi aur ghulam探索刺痛的細節酗酒可能對庫馬里屏幕上的搜索。這與她在與生產者導演卡馬爾·阿姆羅希(Kamal Amrohi)的婚姻中經歷了家庭暴力的事實,給予了這一事實sahib bibi aur ghulam不僅僅是與她自己的生活相似。杜特本人在濫用毒品中掙扎;一個人必須想知道拍攝一個場景的感覺,其中一個酒鬼乞求另一個不喝酒的場景。杜特(Dutt)在39歲時奪走了自己的生命,庫瑪里(Kumari)死於肝硬化,在37歲時死亡。

sahib bibi aur ghulam與此列表中的電影共有的眾多主題:時間的性質(僕人經常發表關於什麼沒有永遠持續的大聲聲明);與英國殖民者爭取獨立的鬥爭(這部電影的倒敘設置為19世紀後期,而Bhootnath的相對援助自由戰士秘密地有助於自由戰士); Zamindar階級的無恥,無限的decade廢,它策劃了自己的失敗。但也許它最有趣的主題是對印度婦女的檢查。這部電影中有三種形式:可憐的未受過教育的女孩,他們結婚並預計會產生孩子,但沒有真正的權利;直言不諱的中產階級父親的受過教育的女兒不懼怕自己的選擇。擁有自由的妓女,但大概是由不是顧客的每個人都皺眉並避開的。

婦女之間的差異反复表示:賈巴的頭髮通常自由流動;她的裝飾僅限於花邊修剪,全袖紗麗上衣和客串胸針。她高興地撰寫了一首厚臉皮的歌,講述了一個愚蠢的大黃蜂,顯然是指鮑特納特(Bhootnath),他正在沉默的憤怒中傾聽。她幾乎總是在通風的環境中展示,並輕鬆地進入戶外,自然光和她似乎為自己裝飾的生活空間。 Chhoti Bahu雖然被原始絲綢製成並用珍貴的寶石披上濃郁的紗麗,但從未在哈維利的牆壁外面看到。她的房間很黑,油膩的木製家具幾乎使她相形見war,沒有可見的窗戶,重掛毯進一步增添了情感幽閉恐懼症。隨著時間的流逝,她的成癮也會加劇,她的外表也會謹慎。女性氣質存在於Zamindars世界中的二元中。有一種隱藏和慶祝的人,幾乎不重要,但仍然存在,而另一種是因婚姻而呆滯的男性心靈的燈塔。兩者都受到凝視。

災難性的財務和重大失敗之後kaagaz ke phool,杜特(Dutt)再也沒有正式執導過電影,將自己限制在表演和製作中。這並沒有阻止觀眾和批評者想知道是否sahib bibi aur ghulam具有社會意識的悲劇的所有杜特(Dutt)標誌,可能是他的幽靈。但是,根據電影的導演阿布拉爾·阿爾維(Abrar Alvi)的說法,杜特(Dutt)僅執導電影的歌曲,並且從未試圖從Alvi中獲得榮譽。

就像杜特(Dutt)所涉及的任何項目一樣,Sahib Bibi Aur Gulam是印度社會狀況的更大隱喻。這部電影提出,賈巴的女性氣質是前進的道路,而扎明達(Zamindars)在社交生活中的影響注定會消失。但是,在“ sakhiya aaj mujhe neend nahin”中,抒情詩人莎士爾·巴達尤尼(Shakeel Badayuni)得到了最後一句話,這暗示著無限的財富和無限制的父權制殘酷的不人道不可持續的人:

“ Kiski Duniya Yahan Tabaha Nahi / Kaun Hai Jiske Labh par aah Nahi”的意思是“為什麼這裡的世界沒有被摧毀? /誰的嘴唇上沒有疼痛?


原始恐怖Bees Saal Baad(20年後)(1962)

導演伯倫·納格(Biren Nag)在1964年去世之前只拍了兩部電影。他曾在1960年代最好的電影中擔任過這個角色Chaudhvin Ka Chandsahib bibi aur ghulam。鑑於他以前的作品的豐富性,令人驚訝的是蜜蜂薩爾巴德是有史以來最簡約的印地語電影之一,幾乎完全在黑暗中。

內部看起來像鄉村的哈維利(Haveli),穿著兩色漆皮鞋的人將屍體拖到屏幕上。二十年後,庫馬爾(Biswajeet,在他的首場演出中)是一家人的孫子,回到了同一個豪宅,但我們從來沒有真正了解為什麼。正是他的祖父在第一個場景中謀殺了他因強姦當地村莊的女孩而聞名。現在,據稱,祖父的最後受害者的複仇精神在被強姦後跳下懸崖,在半夜裡唱著美麗的旋律,吸引男人進入Quicksand。庫馬爾不相信鬼魂,而是決定進入事物的底部。他有額外的動力來堅持下去。最近,他遇到了村莊的友善的曼拉拉爾(Manmohan Krishna)的侄女拉達(Waheeda Rehman),並遇到了兩種調情,並帶有一些真正悠揚的音樂。

而不是任何印度電影先例,蜜蜂薩爾巴德從阿爾弗雷德·希區柯克(Alfred Hitchcock)借用了屏幕語言。在哈維利內幾乎看不見。其中大多數正在崩潰,僅是因為有人點燃了幾支蠟燭而看到。這部電影的大部分時間都在夜間在沼澤中進行。有著眼睛所能看到的高蘆葦,灌木叢,沙沙作響的濕地草,它們迫在眉睫,即使黎明的破裂也幾乎沒有穿透它們的樹冠。一個女人在夜晚輕輕刺穿腳鍊,然後一首可愛而令人困擾的歌曲在焦慮的黑暗中照顧:

Nag和他的DP Marshall Braganza信任觀眾,並等待。他們通過簡單,優雅的鏡頭和預告燈照明造成的緊張局勢比任何便宜的跳投都更具情感刺激。庫馬爾(Kumar)在沼澤中的搜索中幾乎沒有線索,但是腳踝叮噹聲和蘆葦都使人沙漠。一切似乎徒勞無功,但觸及到範圍。電影中途,拉達走進了她黑暗的小屋,尋找叔叔。相機在小屋門上看到她。她走進去,尋找叔叔,看不見他,轉過身,最終發現他,問他為什麼坐在黑暗中,轉身,將油燈帶到他所在的地方,然後點亮。今天很少有印地語電影從今天的耐心練習,蜜蜂薩爾巴德更好。

雷曼(Rehman)的角色不像當時可能習慣的那樣肉。儘管如此,她的表現還是令人愉快的。拉達對這座城市的新人不信任,但是一旦庫瑪轉身走開,她就以渴望看著他退縮的身材。她的臉無語地傳達了色情,好奇心,甚至在她自己的吸引力深處有些驚訝。

這一神秘的旅程有一些驚喜,在美學上,這一過程遠遠超過了時代,影響了新興的印地語恐怖類型。幾乎沒有鮮血,當然沒有血腥,而且 - 對於一部關於謀殺的電影的怪異方式 - 蜜蜂薩爾巴德很迷人。然而,古樸的地方通常可以掩蓋下面的邪惡。


一室,單演員,無歌曲實驗:Yaadein(回憶)(1964)

相機在大城市中的上層中層公寓滑行。兒童玩具被遺棄在床上。廚房裡沒有人。客廳是空的。窗戶是打開的,雪紡窗簾在微風中張開。當相機向後拉到公寓的前門時,它打開了,Anil(Sunil Dutt)走進來。“有人在家嗎?”他很快發現答案是否定的。甚至似乎他的妻子和孩子們永遠走了。阿尼爾接聽了其他幾個電話,其中包括一個來自朋友的電話,堅持要妻子和孩子們在公園裡出去,這有助於阿尼爾感覺好些,而他的情婦則是他立即責罵他在家裡打電話給他的。

所以開始Yaadein,由杜特(Dutt)執導和主演的一部電影,沒有其他人。在整個晚上,面臨對他最重要的人的失去,阿尼爾回顧了與妻子見面,他們熱情的浪漫,他們的婚姻和孩子的婚姻和生育,以及他如何將其全部扔掉。

閃回具有其他角色,但正如漫畫在牆壁上繪製的漫畫或在氣球上塗有諷刺意味的臉。他們是由真實的人表達的,但是我們看到的唯一面孔是時尚的1960年代漫畫。為了打破單調,杜特(Dutt)向相機說話,好像他的晚餐約會或同事坐在身後一樣。這就是他在爵士俱樂部遇到他的妻子Priya(由Dutt的真正配偶納爾吉斯(Nargis)配音)的方式- Vasant Desai的得分令人愉快,充滿了沙啞的角和蓬勃發展的低音音符-但從一開始就有危險信號。普里亞(Priya)的兄弟,一個軍人,對阿尼爾(Anil)對姐姐的關注產生了負面的反應,阿尼爾(Anil)承認,他想通過成為該男子的姐夫來報仇。

但是阿尼爾的自私滲入,緩慢而肯定。這部電影的製作設計表明了Anil如何對待人:它們是卡通和氣球,只不過是支持角色塗鴉,而他是自己故事的英雄。

一些技術迷人的鏡頭也很痛苦。相機位於玻璃餐桌下,玻璃餐桌上灑了牛奶,上面抬起了雷鳥。他在Priya尖叫,她向後尖叫,然後他通過推她並抓住她的喉嚨來毆打她,即駛向相機,將手臂放在相機的“脖子”上。普里亞(Priya)和孩子們開始哭泣,他衝了出來。很高興在印地語電影院觀看非常規電影技術,但觀看家庭暴力從來都不容易。

這是杜特失去神經的地方。杜特(Dutt)的表演使他的孩子的玩具和妻子的衣服哭泣,但仍掛在壁櫥裡。雷暴的外部開始憤怒,他的哭泣加劇,他決定自殺。這將是結束故事的一種完全好的方法,除了普里亞(Priya)回家,讓他失望,並立即道歉,並說這是她的全部錯。

Yaadein在票房上搖搖欲墜,可能是因為當時的風格和故事太大了和前衛。 (甚至從電影認證委員會中獲得了罕見的成人評級“ A”。)杜特甚至都不是導演。他導演從未出現過,所以他決定指揮自己。但是,儘管存在缺陷,但它是有史以來最獨特的印地語電影之一,其沉重主題的洗衣清單(FIDELITY,兒童忽視,伴侶虐待,憤怒,工作狂)都是現有的。


母親和父親:卡布利瓦拉(來自喀布爾的人)(1961),Mamta(母親的愛)(1966),阿拉德哈納(崇拜)(1969)

為了孩子而言,您會做出的最糟糕的事情是什麼?

卡布拉根據Rabindranath Tagore的一個短篇小說,Abdul Rehman Khan(Balraj Sahni),他在貸款上掙扎,他帶出了為女兒的醫療付款而付出的貸款,但無法在喀布爾的家中找到工作,做出了艱難的決定,決定離開印度。 。汗無法承受女兒的眼淚,在醒來之前就離開了。他沒有相機,所以他隨身攜帶了兩隻手印象。

到達加爾各答(Kolkata)時,不是今天的大都市人滿為患,而是一個安靜,幾乎是郊區的城市- Khan開始在街上出售各種商品,並遇到了Mini(Sonu),五歲的年齡和外表與他的女兒相匹配。他們建立了友誼。他是她世界上唯一引起她任何關注的成年人,每天不久,汗就假裝自己靠近女兒。

當然,總是可以指望人們的醜陋破壞有益健康的紐帶。儘管Mini的父親認為女兒與善良的Kabuliwallah的友誼沒有任何傷害,但Mini的母親對旅行商人感到恐懼。她的恐懼是一位恐慌的僕人,他堅信他打算綁架迷你。

有一天,迷你被雷暴捕獲,找不到。送出了一個搜索派對,但可汗找到了她的第一個,並帶了她家。圍觀者立即責怪並毆打他綁架她。後來,他試圖從承諾向他支付披肩的人那裡收取債務。該男子拒絕,第二組圍觀者指責汗騷擾“體面的人”。隨後的戰鬥後,可汗被捕並被送入監獄多年。他獲釋後,他的第一站是Mini的房子。但是她不再是一個孩子 - 她似乎是在十幾歲或20多歲的時候,那是她的婚禮當天 - 不再記得他。可汗有一個毀滅性的認識:他自己的女兒也必須長大。她也忘記了他嗎?

這將足以與出色的演員一起拍電影,他們準確地描繪了不由自主地離開家和孩子的地震痛苦。但是,一旦您演出了Balraj Sahni,就聘請了Salil Chowdhury寫音樂,並聘請了古爾扎爾和Prem Dhawan寫歌詞,您還可以創造一個更富有,更遺憾的背景- 拋棄您的國家,並且必須存在每個環境沒有它的一天。

“ Aye Mere Pyaare Watan”(“哦,我心愛的國家”)是有史以來最痛苦的印地語歌曲之一。一群生活在擁擠的董事會裡的移民阿富汗工人,聽一位朋友唱歌,唱著失踪的出生國家。他們的記憶在一個備受矚目的家庭標記的遊行中飛越:一個心愛的女兒;岩石,仙人掌的景觀;將這些移民傳達在整個地形上的駱駝。

攝像機繞了圓形,但是當它落在薩尼(Sahni)的臉上時,情況會發生變化。他的大眼睛閃爍著淚水。他的臉部緊繃的肌肉有焦慮。他無法承受這首歌的痛苦,他閉上了眼睛,抬起頭。薩尼(Sahni)將其將是重音強調的阿富汗移民時,但在安靜,沉思的時刻,他揭示了他才能的真實廣度。他不必說話。一切都在他的臉上。

卡布利是不完美的。它的步伐滯後,其特徵是不穩定的。但是,使其與眾不同的是一個令人愉快的奇怪夢想序列。可汗被送進監獄; Mini不知道這一點,但她確實目睹了他的逮捕。她的潛意識受到下落的不確定性的困擾。當她睡覺時,她在一個神奇的夢境中徘徊,參觀了不同的童話角色,並詢問kabuliwalla在哪裡。 Mini找到了她的朋友,被困在一個房間裡,棘手的樹枝在窗戶上奔跑。他們一起逃跑,邀請她所有的朋友與他們唱歌和跳舞。有一隻巨大的鳥,一隻大象,樹木和鮮花 - 這是對孩子的想像力的令人耳目一新的樂趣,更重要的是,對孩子的智慧呈現尊重的渲染。儘管她再次見面時忘記了他,但Mini還是能夠達成封閉,並為他提供了一個和平,快樂的告別。有很多可悲的方式說再見。

乍一看,Mamta 似乎絕對是反女權主義者。一個女人一生中的男人反复委屈,被迫成為一個妓女,以躲避虐待丈夫,放棄照顧女兒以保護她免受他的傷害,並最終也放棄了她,擔心她會阻礙了孩子在這個世界上的機會。後來,當母親被指控謀殺她的前任時,她自己疏遠的女兒不知道她的律師監護人的委託人是誰,指責被告,稱她為墮落的女人,她躺在自己的床上。

但是這部電影不是判斷力的。這是一項角色研究,以在不可能的情況下盡力而為。鑑於他們的環境,他們的養育方式,父權制的慣例和習俗必須過上生活,他們做得併不多。潘納·拜(Panna Bai)(Suchitra Sen,從1963年的孟加拉電影中重新扮演她的角色徹底的法爾古尼)是一位著名的妓女,他的日常生活被勒索家拉卡爾(Rakhal)破壞了(卡利帕達·查克拉伯蒂(Kalipada Chakraborty),他的角色也從原始作品中重新扮演),他試圖說服一所天主教寄宿學校的上級母親(Pratima devi)承認她的女兒Suparna。一位家人朋友寫的建議並沒有使這位嚴峻的校長感動,所以帕納·拜(Panna Bai)絕望地決定分享她的人生故事。

曾幾何時,一個名叫維亞尼(Devyani)的女人愛上了曼尼什(Ashok Kumar)。她很貧窮,他很富有,當他離開英格蘭繼續進行更高的學習時,他保證他會返回嫁給她。但是德維亞尼的父親負債負債,並以付款而賣掉女兒。這位the弱的德維亞尼(Devyani)向曼尼什(Manish)的喪偶母親尋求幫助,並被老婦人解僱為金挖掘者。她與拉卡爾的婚姻立即虐待。他試圖將她的朋友送給他的朋友,然後她逃跑了。她在火車上的自殺企圖被友善的妓女Meena Bai(Chhaya Devi)制止,他帶著Devyani進入並訓練她唱歌,舞蹈和衣服。現在,潘納·拜(Panna Bai),她和她的女兒蘇帕納(Suparna)正在逃跑。

上級母親搬家,接納了蘇帕納上學。潘納·拜(Panna Bai)發誓不要再與女兒聯繫,希望這將有助於蘇帕納(Suparna)過上尊嚴的生活。潘納·拜(Panna Bai)的浮雕被遇到從未結婚的曼尼什(Manish)縮短了。為了使這兩個演員和劇本的深刻讚譽,這次聚會不是戲劇性的。兩人恢復了一種真正動人,相互尊重的友誼,建在愛與信任的基礎上。

應潘納·拜(Panna Bai)的要求,曼尼什(Manish)成為蘇帕納(Suparna)的監護人。這個小女孩長大了,成為一個自信,受過教育的年輕女子(曾在雙重角色中),像曼尼什(Manish)一樣,成為了一個律師,在國外受過教育,充滿了她的生活,她的慾望。兩首歌說明了她的成長經歷與母親的這種關鍵差異。第一個是德維亞尼(Devyani)在他離開英格蘭之前曼尼什(Devyani)的唱歌,“拉赫·納·拉赫(Rahen na rahen Hum)”(“我是否活著》)是華麗的,是印地語電影經典唱片,帶有可愛的曲折旋律和悲傷的歌詞,描述了一個如何描述一個女人一旦死了就想被記住。好像Devyani預見了她的精神滅亡:

但是Suparna的歌違背了母親的悲傷和社會對女性的局限性。它的結構很普遍:男性戀人建議他的女士的愛不要無人陪伴,因為肆意的春天可能會阻礙她。 Suparna自信地認為,春天試圖模仿她的美麗,他們是她的形式的粉絲,她喜歡他們的欽佩。

當帕納·拜(Panna Bai)謀殺拉赫哈爾(Rakhal)時,蘇帕納(Suparna)的階級主義和內在的性別歧視也發揮了作用。他要求她的一筆巨款,威脅要向Suparna透露她的身份,Suparna一直被告知母親已經死了。針對Panna Bai的案件是密封的,Manish對他的客戶的機會顯然感到沮喪。 Suparna不明白為什麼她心愛的叔叔為此失去睡眠。檢察官和法官都問,如果帕納·拜(Panna Bai)犯下了這一罪行來保護她的女兒,這個女兒在哪裡?她可以在法庭上生產嗎?但是被告已經向律師提出了承諾,永遠不要讓蘇帕納見到她的母親。

蘇帕納(Suparna)反對這個不知名的客戶,認為這個墮落的,無情的女人選擇謀殺她的丈夫,應該為此受到懲罰。曼尼什(Manish)的恐怖無關,因為他無法透露她正在譴責自己的母親。 Manish只有一個選擇:將Suparna帶到法庭。

作為蘇帕納(Suparna)的立場,莫名其妙,在印地語流行文化中女性厭惡女性的背景下,這更有意義。只需調整平均印地語肥皂劇即可。從歷史上看,女肥皂角色一直是父權制的持有人。由自己的母親和公婆訓練的岳母,掃除了女兒的任何蔑視;不管犯罪分子如何,他們的母親,阿姨,祖母都建議犯錯的妻子保持和平。

在這種情況下,潘納·拜(Panna Bai)的決定成為一個令人著迷的問題:如果她和蘇帕納(Suparna)保持在一起,那個小女孩可能已經長大了,可以對母親有更多同情。但是她還會親眼目睹虐待父親的定期訪問,容易受到他的離合器的攻擊,也被譴責成為一個妓女(在這部電影中,該行業在社會眼中是否定的)。派遣蘇帕納(Suparna)保護了她免受拉克哈爾(Rakhal)的侵害,但改變了她的班級身份,這反過來又對像母親這樣的女性產生了不屑一顧,精英的態度。在失敗的情況下,潘納·拜(Panna Bai)選擇了幫助蘇帕納(Suparna)獲勝。

整個雜亂無章的母親是整個印度電影院的常見望遠鏡。至少在1960年代,是婚前性行為。兩者都出現在Shakti Samanta的1969年經典浪漫戲劇中阿拉德哈納,由票房炸藥對Rajesh Khanna和Sharmila Tagore主演。這部電影是卡納(Khanna)的17部連續的在1969年至1971年之間​​的命中。SDBurman擁有巨大的命中率,以及Sachin Bhowmick的傳統但足夠有趣的劇本(從好萊塢電影中復制每個人自己),阿拉德哈納全球售出8900萬張門票,僅在蘇聯一半。

Vandana Tripathi(Tagore)乘坐火車前往她的山區小鎮,抓住了印度空軍軍官Arun Verma(Khanna)的眼睛,後者在吉普車旁邊騎車。受她的美麗的啟發,他演唱了印地語電影歷史上最著名的歌曲之一:“ Mere Sapno ki Rani”(“我什麼時候來,我夢dream以求的女王”)。

Vandana臉紅了,同樣被破折號的官員迷住了。他們很快就墜入愛河,獲得了範達納父親的認可,並秘密地“婚禮”。婚姻不是正式的,但這並不能阻止他們在雨天,卡在小屋內,無法完成聯盟。阿倫(Arun)向眾神的眼中彼此承諾,向受驚的範達納(Vandana)保證,並保證他將返回在家人和朋友面前嫁給她。

不幸的是,阿倫(Arun)死於範達納(Vandana)發現自己懷孕的時候。範達納(Vandana)貼上了金黃色的挖掘者,失去了父親,完全孤單,允許一對無子女的夫婦收養她的兒子蘇拉吉(Suraj)。她同意以僕人的身份留在家庭中,從不向兒子露出自己的身份。

悲劇再次襲來:她的老闆的姐夫試圖強姦她,但十幾歲的蘇拉吉殺死了他的叔叔。 Vandana承擔責任,被送入監獄。多年後,看守在釋放後將範達納(Vandana)帶回家,成為他的小女兒雷努(Renu)的同伴(Farida Jalal扮演了早期角色)。雷努會愛上誰?當然,蘇拉吉(Khanna,扮演一個年輕的男人),他現在是空軍的船長!

Khanna和Tagore配對負責有史以來製作的一些最好的主流印地語電影。波琳·凱爾(Pauline Kael)引用泰戈爾(Tagore)是“完美”,她的寧靜之美是卡納(Khanna)過於浪漫的滑稽動作的完美箔。兩者都不擅長跳舞,但沒關係。您可以看著她的眼睛顫抖,他的半笑容,半睡,對世界感覺很好。雖然阿拉德哈納範達納(Vandana)以懲罰性的父權制道德為中心,是電影的重點,比阿倫(Arun)或蘇拉吉(Suraj)更長。像所有優秀的印度婦女一樣,範達納(Vandana)將其上巴上下巴,願意忍受她的真愛的好名字,以賦予兒子的穩定和安全。儘管現在看上去有些受虐狂,但薩曼塔(Samanta)還是知道如何給它足夠的拉鍊,尤其是在繁瑣的誘惑號碼“ Roop Tera Mastana”(“您的令人陶醉的美女”)中。


Dev Anand Empire:指導(1965),珠寶小偷(1967)

就像杜魯門·卡波特(Truman Capote)之間的深刻差異在蒂法尼的早餐和布萊克·愛德華茲(Blake Edwards)的電影改編,維杰·阿南德(Vijay Anand)指導遠離RK Narayan的小說的世界。但是,改變的敘事結構和主題使Anand永遠鞏固了他的兄弟Dev Anand,成為印地語電影明星。

Raju(Anand)被釋放出監獄,而不是回到被起訴的城市,而是決定徘徊。他加入了一群流浪的薩杜斯(聖人),他們在一個偏遠村莊的寺廟的陰影中庇護。薩杜(Sadhu)離開時,他戴上藏紅花披肩,通常與徘徊的神秘主義者(Mystics)在一個睡覺的拉朱(Raju)上。醒來後,拉朱(Raju)與農民布拉(Gajanan Jagirdar)進行了哲學上的對話,後者解釋了拉朱的披肩,因此他的話語是對男人智慧的證明,尤其是一旦拉朱( Raju)成功地建議他的頑固姐姐結婚。 Bhola印象深刻且感激不盡,告訴整個村莊這一新到來,很快Raju被人們乞求建議。

一段時間指導與這本書相同的憤世嫉俗:在他周圍越來越多的奉獻者的人群中,Raju繼續逗樂和困擾,因為它使他保持飽食,澆水,崇拜。同時,兩名婦女到達監獄等待他的釋放。兩者都被告知他幾個月前離開。 Rosie(Waheeda Rehman)顯然是出名的。另一個是拉朱的母親(leela chitnis),他不想和她無關。羅西懇求私下講話:她從來都不是每個人都想像她的惡棍。

因此,開始了佔據大部分電影的閃回。羅西(Rosie)的母親是一個妓女,她想要為女兒帶來美好的未來,並與冷考古學家馬可(Kishore Sahu)安排了婚姻。羅西(Rosie)是一位熟練的舞者和歌手,但她的新丈夫禁止她練習。他的心理,口頭和身體虐待使她的心理健康降低了。在訪問一個山區小鎮時,馬可(Marco)僱用當地嚮導拉朱(Raju)將他帶到充滿石雕刻的古老洞穴,羅西(Rosie)自殺。馬可短暫地表示關注,然後回到他的洞穴。 Raju和Rosie開始了戀愛關係。他們戀愛了,是的,但它們也是彼此之間的生活方式。

最好的部分指導屬於雷曼;羅西(Rosie)的新發現的獨立性和信心導致了她有史以來最好的作品。她的職業生涯始於受過經典訓練的舞者,並且在女演員的表演能力上有一個確定的差異,他們首先接受了非語言交流(即,舞蹈)的訓練,後來開始表演。可能是指導羅西(Rosie)遇到蛇舞者並加入她的最佳場景,讓她放鬆了。 Rosie很明顯才華橫溢,但更明顯的是她被壓抑的憤怒和性挫敗感。沒有歌詞,即使沒有聲音,場景也像炸彈一樣著陸:

不幸的是,Rosie和Raju仍在一個村莊里,父權制來了:每個男人都想在Rosie進行排練時監視Rosie,而婦女則為Raju的母親感到羞恥,因為Raju的母親允許tart住在她家中。拉朱(Raju)像一位重要的文化部長一樣著裝,並說服當地學校官員讓羅西(Rosie)在綜藝節目中表演。她唱歌的歌我曾經描述過作為光和能量的宇宙,是印地語電影中最好的序列之一。伯曼(Burman)的音樂是國際化的音樂,在過渡中喚起了西方古典旋律,但在經文中宣傳古典音樂。在許多節日的跨越拍攝中,展示了羅西(Rosie)的成名和拉朱(Raju)的增長,這是一個展示了拉塔·曼格斯卡(Lata Mangheskar)的天使般的,高聳的聲音,以及雷曼(Rehman)在您向她投擲的任何舞蹈學校的能力:

最終,Raju的貪婪超過了他對Rosie的愛。他和馬可之間沒有太多日光。在後者無動於衷的地方,拉朱(Raju)痴迷,過度預訂羅西(Rosie),以便他可以賺更多的錢,他迅速賭博。兩人停止共享房間,羅西拒絕了他醉酒的進步。當拉朱(Raju)因在銀行文件上簽名而被捕時,羅西(Rosie)演唱了一個情人厭惡的終極歌曲:“ Saiyyan Beimaan”(“不誠實的情人”)。腕部的每一次輕彈,每隻瞥了一眼,腿的每條捲曲,臀部都會散發出未稀釋的失望和憤怒:

然後,拉朱(Raju不誠實。這首歌的繪畫是實驗性的,在與Rosie出現在遠處一樣,與“ Saiyyan Beimaan”拍攝,並帶有相同的備用舞者,逐漸越來越遠離Raju:

目前,拉朱的名聲增加了,對他的聖人角色的最終考驗也出現了:乾旱。沒有雨,孩子們垂死了,農作物不會生長。村民解釋了一個輕率的評論,這意味著raju既不會吃飯也不會喝12天,以結束乾旱。被困,Raju必須跟隨。

這是書和電影之間最大的鴻溝。前者明確表示Raju真的不想這樣做。即使到最後一頁,他也從未完全相信這個想法。相反,這部電影選擇了一個野蠻,敷衍的夢序列,其中Raju與他自己討論了他所選擇的道路,問號在他身後閃爍。

您可能想像的是,下雨了,Raju死了。指導以自滿的拉朱聲稱獲得了涅rv的結尾。這本書的結局令人愉悅地模棱兩可,只是說它開始下雨,而拉朱的腳步卻搖搖欲墜。這種歧義可能會引起關於信仰的優點和男性自我本質的不同對話。但這是一部流行的印地語電影,其結局易於定義。納揚(Narayan指導。”儘管如此,這還是一個大片,僅雷曼就使一切都值得。

可能沒有更多的電影比珠寶小偷。它的製作設計,音樂和情節永遠改變了印地語電影的驚悚片。受詹姆斯·邦德(James Bond)和本世紀中葉現代美學的啟發,這部電影是1960年代的喧鬧紀念品。

它始於承諾。沮喪的警察專員(納粹侯賽因)在珠寶小偷的踪跡上很熱。儘管他既沒有描述罪魁禍首的描述也沒有照片,但專員發誓要在1月26日(印度國定假日,以紀念印度憲法)之前捕獲小偷。

輸入Vinay(Dev Anand)。他被富裕的商人Vishambhar Nath(Sapru)僱用,以進行質量控制並防止在他的珠寶店中盜竊。 Vinay符合對小偷大師的期望。他對寶石的知識超過了他的雇主和所有同事的知識,他在揮舞著,很舒服,隨時準備好。當納特(Nath)的女兒安賈利(Anjali)(塔努賈(Tanuja)擔任職業生涯定義的角色)舉行的一個聚會上,這種懷疑就會得到放大,而維納(Vinay)開始調情,vinay遭到了Arjun(Ashok Kumar)和Shalini(vyjanthimala)的襲擊。他們指責他是沙利尼的未婚夫,放棄她,並否認他在陌生人面前的身份。 Vinay證明自己是他說的是誰,並沒有太大的麻煩,但他擔心有人會構架他。誰會這樣做,為什麼?

珠寶小偷很棒,但是通過其得分達到質地和維度。傳奇作曲家SD的兒子Rd Burman從五歲起就一直在協助他的父親。後者是他的手藝的主人,但路是個天才。儘管SD被認為是電影的官方音樂總監,但RD被列為他的助手,他的烙印無處不在,包括尤其是歌曲“ Baithe Hai Kya uske Paas”(“您為什麼坐在她旁邊?”)。海倫(Helen)扮演一個名為《同樣的角色》,是俱樂部的舞者,據說是阿瑪爾(Amar)的妻子。當Vinay走進來時,她亮了起來 - 因此她認為他也是Amar!

羽毛,亮片,串珠流蘇,爵士編舞,持續的角,板岩,備用的備用歌手穿著緊身的白色露背禮服- 更不用說Asha Bhosle的精緻,迷人的聲音在這裡增加了一倍,以創造層次- 這首歌從這首歌中脫穎而出。部落。是的,這是通過一些竊來實現的,但是RD從其他歌曲中拿走了內核,並使其成為了自己的。

除了成為印地語電影的經典外,還有另外兩首歌曲,它們本身還像短片一樣有效。一個是深切的悲傷,另一個很緊張。 Shailendra撰寫的第一首是關於失望和悲傷的歌曲,由Shalini演唱,當時她在河上劃過一條河,Vinay用自己的獨木舟跟隨她。歌詞足夠模棱兩可,我們不知道她是否在為神秘的阿瑪爾(Amar)哭泣,使她高高而乾燥或其他嚴重的損失,但是這首歌背後的故事甚至可能很傷心。

謝倫德拉(Shailendra)是一位著名的詩人,被許多人認為是印度有史以來最偉大的作詞家。他花了多年,幾乎所有的錢,試圖獲得Teesri Kasam (第三個誓言)製作了,儘管1966年的電影受到了廣受好評,但在票房上失敗了。公眾反應和經濟損失不佳,打斷了Shailendra的心。他的歌指導然而,成功的成功,維杰·阿南德(Vijay Anand)僱用了他為珠寶小偷。 Shailendra花了很長時間才提交草稿,Dev Anand將一名員工停在抒情詩人家外面,指示他直到手裡拿著歌詞才離開。 Shailendra能夠完成選秀,並在心髒病發作後不久就去世了,要求Vijay Anand聘請Majrooh Sultanpuri錄製電影的其餘歌曲。這珠寶小偷歌曲“ Rulaake Gaya Sapna Mera”(“我的夢想讓我流淚”)是關於這種心痛的。

第二次為Vyjanthimala的職業做了“ Piya Tose Naina Lage Re”為Waheeda Rehman所做的事情:

與沙利尼(Shalini)精緻的傳統女性氣質(她堅持紗麗)形成鮮明對比的是安賈利(Anjali)的無憂無慮,性解放的放棄。她穿西方服裝,包括緊身的mod連衣裙和長揮桿耳環,在野餐中喝啤酒,在她的起居空間中有一個雞尾酒吧(彩色照明,藍色,黃色,紅色,紅色和粉紅色,流過雪紡窗簾),跳舞爵士音樂,並與Vinay公開調情。在一個特別狡猾的場景中,當他回家時,她躺在Vinay的床上。他很生氣。 “您想要什麼以換取下床?”他問。 “你會給我嗎?”她咧嘴一笑。

珠寶小偷顛覆了任何轉彎的期望。這些服裝將印度服裝與西方服裝融為一體,其中包括Anand的柔和方格帽。生產設計在1960年代的發明中進行了全面的影響,例如旋轉面板,露出家用酒吧,牆壁上鮮豔的色彩並用偏心的形狀圖案。珠寶小偷以及希區柯克(Hitchcock)1960年代的大部分產品。即使是西方風格的分數,也是吉他的重音,讓人聯想到邦德主題。較輕的序列具有亨利·曼奇尼(Henry Mancini-Mancini-)啟發的旋律。這是電影的閃閃發光雞尾酒。


Hrishikesh Mukherjee的兩個:Anupama(無與倫比)(1964)和Satyakam (誠​​實的作品)(1968)

董事夏爾米拉·泰戈爾(Sharmila Tagore)在她的60年職業生涯中與之合作,只有兩個人知道如何使用她的眼睛。第一個是薩蒂亞吉特·雷(Satyajit Ray);在Devi,她的眼睛觸發了電影的情節,使她的岳父幻覺是她是女神的塵世體現。

第二個是Hrishikesh Mukherjee,他的阿努帕馬 給烏瑪(泰戈爾)的對話很少。她幾乎只用眼睛行事,傳達恐怖,悲傷,喜悅,最後是希望。烏瑪的父親莫漢(Tarun Bose)在生命後期結婚,並被他的妻子束縛。但是,當她死於烏瑪(Uma)時,莫漢(Mohan)不能讓自己與他說話或看他的孩子,將照顧交給了家人值得信賴的女僕Sarla(Dulari)。只有在一個醉酒的昏昏欲睡中,莫漢才能對烏瑪表示感情,帶來她的玩具和氣球,在她的牛角時親吻她的頭髮,無法理解他的兩極分化的行為。薩拉(Sarla)每晚觀看這種充滿活力的人,沉默寡言,無能為力。

烏瑪(Uma)長大後幾乎靜音,對任何人說話,從不對父親說一句話。然而,我們一直都知道她在想什麼 - 當她在父親身邊時,她的大眼睛的眼睛會恐懼,陌生人周圍的純真和恐懼。但是她並非沒有個性。當泰戈爾到達射擊時阿努帕馬,她用一個時尚的大柔軟的頭髮做了頭髮,傳統的長長辮子垂下了她的背部。穆克吉(Mukherjee)實際上從未打擾過頭髮/化妝/服裝員工,他說烏瑪(Uma)是一個簡單的女孩,從來沒有時尚的頭髮。泰戈爾拒絕換頭髮,導演放棄了。

訪談數十年後,泰戈爾(Tagore)表示對與導演的戰鬥表示re悔,但她是對的。烏瑪(Uma)的情感虐待並不意味著她是修女。她認為,她讀到她的內心生活充滿活力 - 只有在她一個人時才唱歌,唱歌很漂亮。為什麼她可怕的家庭生活意味著她對頭髮或時尚沒有想法?當然,烏瑪的外觀是老式的:她的衣服周圍的年輕女性穿著緊身的salwar-kameezes,非常時尚,而烏瑪(Uma)穿著紗麗披著傳統上的紗麗,上面飾有蕾絲的上衣。讓她開心的頭髮!

當烏瑪遇到社會主義小說家Ashok(Dharmendra)時,她的生活就會改變。迷戀但情感上聰明的人足夠聰明,足以意識到她需要花一些時間來熱身他,Ashok輕輕地追求她,甚至寫了一本小說,阿努帕馬,以一個非常喜歡她的女人為特色,其中覺醒是一個中心主題。得知她父親的虐待,甚至面對莫漢(Mohan),他感到很痛苦。慢慢地,他對烏瑪(Uma)的非謹慎鼓勵激發了她採取行動,這是第一次做出決定。

這是印地語電影中最複雜的父女關係的肖像之一,在傑伊旺特·帕塔雷(Jaywant Pathare)的可愛自然光中拍攝,他的作品贏得了Filmfare最佳攝影獎。

這份列表上有許多電影,它們擁有復雜的情節和密集的寫作。阿努帕馬不是其中之一,並且對此有利。一個女孩正在苦難。她周圍的人看到它,並幫助她改變它。她受創傷的父親學會了為女兒的未來拋開自己的僵化。值得注意的是,烏瑪(Uma)與阿肖克(Ashok)的蓬勃發展並不是為什麼莫漢(Mohan)放手。他意識到,要使烏瑪在世界上存在 - 體驗歡樂,成長,參加人類的經驗遊行 - 必須沒有他。

Hrishikesh Mukherjee在一個充滿希望的時期成長。 1951年,他開始協助比瑪爾·羅伊(Bimal Roy)時,他才29歲。在印度的獨立之前和之後的幾年對任何人,尤其是藝術家來說都是一個愉快的時期。但是到1968年,很明顯,擺脫英國的自由並不是印度問題的銀色子彈。定於1940年代中期Satyakam在越來越不道德和不誠實的世界中,辯論道德和真理的本質。

Satyapriya Acharya的名字的意思是“一個誠實的人親愛的人”,他的誠意和直截了當的人是一個有原則的人。 Satyakam由虔誠的印度學者Satyasharan Acharya培養,是一名土木工程學生,將要畢業,對印度的希望充滿希望,這將很快生下:一個主權國家,誠實和公正。他的同學彼得(傳奇喜劇演員阿斯拉尼(Asrani))和納倫德拉(Narendra'Naren'Sharma)(即將成為法律上的演員桑吉·庫馬爾(Sanjeev Kumar),扮演的早期角色)並不不誠實,並不是不誠實的,稍微悠閒。當他們開始工作生活時,最好的朋友薩蒂亞普里亞(Satyapriya)和納倫(Naren)進入了一個快速的工業化印度。在前者的第一個任務中,他遇到了一位遺棄的當地王子Kunwar Vikram Singh(Manmohan)。同一駕駛員,蘭賈納的父親魯斯托姆(David),現在是她的皮條客,願意以合適的價格出售她。

從蘭賈納(Ranjana)愛上薩蒂亞普里亞(Satyapriya)的那一刻起,他不僅被迫面對自己的偽善,而且要面對他的原則的極限。是的,他發現她的處境令人震驚,是的,他相信一個來自光榮家庭的好人可以並且會嫁給她。魯斯托姆(Rustom)閃爍著他的眼睛,問薩蒂亞普里亞他會嫁給她。他不回答。他的不情願使蘭賈納(Ranjana)脆弱,王子強奸了她。 Satyapriya無法對自己的行為感到內gui,嫁給了Ranjana,但他們的婚姻被刺痛,尷尬,被她的創傷和他無意中的部分所掩蓋。性侵犯導致了一個兒子,薩蒂亞普里亞(Satyapriya)向外表愛著,但婚姻掙扎。

薩蒂亞普里亞(Satyapriya)從工作到工作,拒絕在他沒有設計的藍圖上簽字,賄賂下降,拒絕更好的治療以換取恩惠。他甚至為納倫(Naren)工作,他拒絕承認工作中的朋友,稱他為先生。這挫敗了蘭賈納(Ranjana),他試圖使他們的家庭生活正常化成為丈夫日益增長的受害者。 Satyapriya報告了一位接受賄賂的同事。這個男人被解雇了,他悲傷的妻子帶著狂熱的孩子到達了薩蒂亞普里亞和蘭賈納的家。這對夫婦沒有藥物或食物的錢。這位可憐的女人承認她的丈夫做了他不應該擁有的事情,但是她的孩子正在遭受痛苦不公正嗎? Satyapriya承認是,但是如果有人犯罪,他們應該付出代價。然後他轉身,痛苦地離開了房間。

Satyapriya的思想很難與之抗衡。Satyakam僅簡要考慮到導致某人接受賄賂開始的情況:貧困,絕望,醫療緊急情況。沒有提及真實,誠實的方式如何成為那些不受後果危害的人的特權。薩蒂亞普里亞(Satyapriya)對不誠實的永久厭惡也忽略了,如果工人工會和付費生活工資,也許沒人會接受賄賂。薩蒂亞普里亞(Satyapriya)的思想中有一些客觀主義的暗示,他的信仰與源泉霍華德·羅克(Howard Roark),但艾恩·蘭德(Ayn Rand)的小說Satyakam,沒有提及政治和經濟學對工人生活的侵入性。

不管與有史以來最卑鄙的公眾人物之一有什麼聯繫,Satyakam是一部很棒的電影。它的發展方式確實是動人的,但可以理解的是,這是可以理解的。想像一下,一個充滿工人的觀眾,其中許多人接受並賄賂(直到今天,這是印度唯一做任何事情的方法)觀看了Satyapriya拒絕與建築商打交道時不誠實。沒有人願意付錢讓自己像個蝨子。據報導,赫里希克什·穆克吉(Hrishikesh Mukherjee)對這部電影的票房失敗感到傷心欲絕。他和他的主角之間可能有些重疊。兩者都被幻滅了,穆克吉(Mukherjee)改變了大頭釘,製作了“路中間”電影院,既不是馬薩拉(Masala)也不是Arthouse電影。他取得了巨大的成功(他的電影將再次出現在我們1970年代的作品中),但他再也沒有試圖改變他的同胞。


進修:

1960年代,印地語電影的精彩電影遠遠超過這裡所包含的,因此其他值得一看的是:

帕拉克 (測試)(1960):新獨立的印度可以光榮地生活嗎?一個輕鬆的社交諷刺是在一個不起眼的村莊里,是迄今為止比瑪爾·羅伊(Bimal Roy)電影中最輕的諷刺。

woh kaun thi? (她是誰?)(1964)和梅拉·薩亞(Mera Saaya)(我的影子)(1966):由薩達納(Sadhana)飾演怪異,美麗的女人的一部非常好的三部曲。 (第三部分是垃圾眩暈, 不打擾。)

mighath-e-e-azam (偉大的莫臥兒)(1960):結束所有史詩的史詩,關於奴隸女孩和莫臥兒王子之間的禁忌愛情,其中包括印地語電影之一最好的歌,更不用說奢侈但詳細的佈景設計影響了此後的每一個史詩,貞潔但又淫的愛情場景,迪利普·庫馬爾(Dilip Kumar)的光彩奪目的眉毛和瑪德胡巴拉(Madhubala)的天使般的美麗/情感毀滅。用黑白觀看,使色彩的歌曲具有更大的影響。

阿曼 (和平)(1967):由Balraj Sahni和Manoj Kumar主演的一部有缺陷但激動的反核戰爭電影,其中包括Bertrand Russell的客串!像許多1960年代的電影(尤其是由Shammi Kapoor主演的電影)一樣,它也是日本的旅遊營銷。

Teesri Manzil(三樓)(1966):Shammi Kapoor是1960年代電影院的組成部分,但他從未去過好的電影。Teesri Manzil具有精美的配樂,其歌曲具有無與倫比的編舞,但缺乏故事。另外,這部電影的完整剪輯從未通過數字化發行,也沒有在VCD/DVD上發行。在1980年代,當VCD成為常態時,這部電影至少剪了30分鐘。

ittefaq(巧合)(1969):Yash Chopra的唯一60年代寶石發生在一個晚上的一個房間中。沒有歌曲,沒有浪漫,所有的神秘。來看令人驚訝的性感燈光,拉傑什·卡納(Rajesh Khanna)扮演逃犯,為緊張的寫作和方向留下來。

沙希德(烈士)(1965)haqeeqat((現實)(1964年):兩個截然不同的愛國主義。前者是巴格特·辛格(Bhagat Singh)的勝利的真實故事,他是一名自由戰士,他在暗殺一名英國軍官後快樂地去了絞索。在“ Mera Rang de Basanti Chola”中嘗試觀看它而不會哭泣。haqeeqat另一方面,在1962年中印度戰爭期間,是對拉達克的雷桑·洛杉磯戰役的戲劇性重述。這是對戰爭和恐怖的刺耳描述,以及從一個鄉下幾乎看不到的士兵幾乎沒有感覺意識到他們的犧牲。當薩蒂亞吉特·雷(Satyajit Ray)告訴導演奇坦·阿南德(Chetan Anand),他的電影雖然美麗,但沒有故事,但阿南德回答:“這不是一個故事。這是馬賽克。”

Devar (姐夫)(1966):關於這部電影的任何話都是贈予它的。深度黑暗,演員通常在扮演低矮的惡棍的熱情喜劇角色中看到(這可能是票房失敗的原因),這是一個核心目標Devar令人震驚的歧義是家庭戲劇的罕見而大膽的前提。