路易吉·馬里奧(Luigi Mario)和馬里奧·馬里奧(Mario Mario) 照片:Yoshikazu Tsuno/AFP通過Getty Images
不,這不是我們大家在9月遭受的可怕共享夢想:克里斯·普拉特(Chris Pratt)確實會在照明中做馬里奧·馬里奧(Mario Mario)的聲音超級瑪利歐電影,即使馬里奧(Mario)有一位配音演員已有25年(查爾斯·馬丁內特(Charles Martinet)),而且他非常擅長說馬里奧所說的三到四件事。再加上每個人都對克里斯·普拉特(Chris Pratt)感到厭倦,你知道嗎?
但這正在發生,我們無能為力,即使Illumination創始人兼首席執行官Chris Meledandri以某種方式找到了一種使其看起來更具吸引力的方法。與之交談Toofab梅雷德德里(Meledandri)試圖擺脫鬆懈時說,普拉特(Pratt)的馬里奧(Mario)聲音是“驚人的”,他“迫不及待想要人們聽到它”。
梅雷德德里(Meledandri)還談到了關於普拉特(Pratt)在不是意大利語時表達意大利角色的抱怨- 如果超級馬里奧(Super Mario)被視為意大利文化的一些主要例子,例如萊昂納多·達·芬奇(Leonardo da Vinci)或塞爾吉奧·列昂(Sergio Leone)或尤金尼奧·巴爾桑蒂(Eugenio Barsanti)(內燃燒引擎的共同創下人)! ),而不僅僅是日本人創造的愚蠢的刻板印象。梅勒德里(Meledandri)本人是意大利裔美國人,他說他了解普拉特(Pratt)做聲音的擔憂,但保證馬里奧(Mario)缺乏口音,將以某種方式指出。
他嘲笑說:“我們在電影中介紹了它。喜歡聽馬里奧說。顯然,“那不是整部電影中表演的男高音。”話雖這麼說,梅雷德德里確實指出,查理·戴(Charlie Day)在向路易吉(Luigi)發聲(基督,我們怎麼忘記了?),那天“實際上來自意大利遺產”,所以“那是我們的點頭”。
再說一次:有人真的為他們沒有讓意大利人扮演超級馬里奧而感到沮喪嗎?查爾斯·馬丁內特(Charles Martinet)甚至不是意大利人,在過去的幾十年中,他一直在表達馬里奧(Mario),路易吉(Luigi),沃里奧(Wario)和瓦魯吉(Waluigi )的表現非常好。另外,它們來自蘑菇王國,而不是意大利。人們就是這樣在蘑菇王國說話的方式,除非他們是公主,蟾蜍或庫帕。
反正,克里斯·普拉特(Chris Pratt)也在為加菲貓(Garfield)配音這似乎也很奇怪。洛倫佐(Lorenzo)音樂已經死了,所以也許這意味著我們不應該再做加菲貓的事情嗎?